[Catalyst] (en) error screen translations

Dylan Vanderhoof DylanV at semaphore.com
Thu Aug 30 21:51:45 GMT 2007


(pi) Easeplay omecay ackbay aterlay

> -----Original Message-----
> From: Jonathan Rockway [mailto:jon at jrock.us] 
> Sent: Thursday, August 30, 2007 4:40 AM
> To: The elegant MVC web framework
> Subject: Re: [Catalyst] (en) error screen translations
> 
> 
> Svilen Ivanov wrote:
> > Just a side note - The URL you provided screw the UTF8 for Bulgarian
> > translation. Here is  better one:
> >
> > http://lists.scsys.co.uk/pipermail/catalyst/2006-May/007342.html
> >   
> Here's the list:
> 
> (en) Please come back later
> (fr) SVP veuillez revenir plus tard
> (de) Bitte versuchen sie es spaeter nocheinmal
> (at) Konnten's bitt'schoen spaeter nochmal reinschauen
> (no) Vennligst prov igjen senere
> (dk) Venligst prov igen senere
> (pl) Prosze sprobowac pozniej
> (pt) Por favor, volte mais tarde
> (ja) 後ほどお越しください
> (el) Παρακαλούμε ξαναελάτε αργότερα.
> (ro) Vă rugăm să reveniţi mai târziu.
> (he) אנא שובו במועד מאוחר יותר
> (cn) 请稍后再来
> (lb) Kommt w.e.g. spéider nach eng Kéier zeréck.
> (bg) Моля, опитайте след малко
> (bø) børk børk børk!
> 
> 
> Anything else?  The thought has occurred to me that we should order
> these by popularity.
> 


More information about the Catalyst mailing list